页面载入中...

【fuck chinese girl】英法德启动伊核协议争端解决机制 引中俄担忧

fuck chinese girl

  总结中国文学海外传播的经典案例可以发现,各类出版项目的作用十分重要。“经典中国国际出版工程”“丝路书香翻译资助项目”“中国当代作品对外翻译工程”等把中国文学送出去的工程不断推进,各类官方和民间组织协同努力,致力于让更多海外读者看到中国文学作品。

  “近年来,通过一系列项目资助、奖励中国图书翻译和海外出版的项目,有力推动了中国文学作品多语种版本在全球的热销。”姚建彬说,“在这一过程中,应当更加注重项目的效果评估和反馈,不仅要把中国文学译出来,还要看译得好不好,外国读者是否看得到。”

fuck chinese girl

  《了不起的盖茨比》是部重要的作品,但是对我来说我也是凑合着翻译,说实话我觉得我是没有资格来翻译这部伟大的作品的。《世界文学》找到我翻译的时候,要求的时间很紧,六月份找到我,十一月就要出来,现在想起来我当时比较草率。

  关于《了不起的盖茨比》,还有个故事相当好玩。

  我去了美国之后,一个美国的明星看了我的《一滴泪》给我写信,说他认识很多作家,但是从来不给作者写信,这是他破天荒头一遭,为什么呢?因为我在《一滴泪》中提到了《了不起的盖茨比》。那个明星在给我的信中讲了一段他跟菲茨杰拉德的故事:有一次他在好莱坞吃早餐,边吃边看一本小说,忽然一个人走过来说:“你在看什么,这么全神贯注?”明星把书递过去,那个人一看说:“哦,这是波兰的,在波兰相当于《乱世佳人》。你怎么看这个?谁推荐你看的?”明星问他:“那我该看什么?”那个人说:“你应该看菲茨杰拉德的,那是最好的。”后来那个明星才知道,那个推荐他看菲茨杰拉德作品的人就是菲茨杰拉德自己。

  还有更精彩的故事。我的太太是天主教徒,她经常在星期天到我们所在的华盛顿郊区的一个教堂去做弥撒。她去做弥撒的时候,我就在教堂的外面遛遛。有一次我走到教堂的墓地,忽然一个人从一个墓碑背后钻出来,吓了我一跳,他指着一个墓碑,跟我说:“最优秀的美国作家。”我跑过去一个看,正是菲茨杰拉德的墓,地上有个碑,上面刻的正是《了不起的盖茨比》中的最后一句话。看来,菲茨杰拉德是显灵了。

‹‹  123  4    ››  显示全文
标签: fuck chinese girl
admin
【fuck chinese girl】英法德启动伊核协议争端解决机制 引中俄担忧

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。